Francuski i vino: Besplatni jezični tečaj

Edukativne radionice francuskoga jezika za ljubitelje vina, u organizaciji prof. francuskoga jezika Marije Vukelić, tijekom korona-razdoblja #ostanidoma dobile su svoj online oblik – tečaj francuskog vinskog jezika, petkom u 17 sati, na youtube kanalu Marija i vino i tri točkice…

Klasičan oblik radionice u restoranima, ‘osjetilnom metodom učenja francuskoga’, uz kušanje francuskih zalogaja i vina te njihov pravilan izgovor, zamijenjen je online kratkom TV-formom do 15 minuta, pristupačnu i znalcima (connaisseurs) i ljubiteljima (amateurs), prema slovima abecede. Uz svako slovo abecede na francuskom, predstavljaju se francuske vinske pokrajine, sorte, vina, pojmovi koji počinju na to slovo, a usput se nauči i neki pojam osnovne komunikacije na tom jeziku (upoznavanje, predstavljanje, pozdravi…), osnove pisanja i čitanja. Onima koji žele znati više nudi se i individualni tečaj vinskoga francuskog jezika.

Tečaj ‘Francuski i vino’ prvenstveno se bavi vinskom jezikom, pojmovima koji su u vinskom svijetu preuzeti iz francuskoga te se često, nažalost, krivo izgovaraju i u svijetu profesionalaca. Tako se u dosadašnjih pet emitiranih epizoda moglo čuti, ponoviti i naučiti kako se čita slovo ‘A’ u nekim slogovnim kombinacijama (a nije uvijek a); što je zanimljivo u Alzasu; kako se npr. čitaju etikete vina u regiji Bordeaux i Burgundiji, što znači barrique, a što bouquet, kako se pravilno čitaju imena sela u vinskoj regiji Beaujolais; kako se čitaju francuske sorte grožđa na C(les cépages): cabernet sauvignon, cabernet franc, cinsaut, clairette; što doista znači riječ cuvée i zašto pridjevi uz nju moraju biti ženskoga roda, ako se preuzimaju iz francuskog (grande cuvée, cuvée blanche). U priči na ‘CH’, naučit ćete razliku između la Champagne i le champagne i zašto se la méthode champenoise smije koristiti samo u Šampanji, a drugdje la méthode traditionelle… jer ‘Il n’est Champagne que de la Champagne’! Šampanja i šampanjac su se prilagodili hrvatskome stoga se ne moraju čitati kao na francuskom, ali npr. syrah smo preuzeli iz francuskoga i onda ga – čitamo poput Francuza, bez slova ‘H’. U svakoj emisiji prof. Vukelić pročita i neku lijepu misao, stih ili poruku iz knjižice-vodiča ‘Petit dictionnaire amoureux du vin’ novinara, književnog kritičara i akademika Bernarda Pivota, ljubitelja i poznavatelja vina.

Nakon svake besplatne epizode na youtube kanalu ‘Marija i vino i tri točkice‘ slijedi zoom interaktivna radionica, na kojoj se ponavljaju pojmovi obrađeni u pojedinoj emisiji, a polaznici pitaju dodatna pitanja te sudjeluju u nagradnoj igri s mogućnošću osvajanja vrijednih francuskih vina. Prijavom na mail [email protected] dobit ćete pristupni kod za zoom radionicu simbolične cijene od 100 kuna za 90 minuta.

U realizaciju projekta uključene su zagrebačke vinoteke i distributeri (Vinoretum, Vivat fina vina, Miva galerija vina, Pago Croatia, Vrutak), a produkcijsku ekipu čine Julio Frangen, Robert Vrbanac i Marija Vukelić.

Važnost francuskog jezika u svijetu enologije i gastronomije, ali i u svakodnevnom životu svakim je danom sve veća, a za ljubitelje vina te posebice profesionalce – nije luksuz nego potreba. Kako bismo se istaknuli svojim znanjem, treba ga nadopunjavati (katkad i osnovnim) sadržajima poput (pravilnog) pisanja i čitanja, kako na hrvatskom tako i na francuskom. Pratite petkom na youtube kanalu ‘Marija i vino i tri točkice’… Ne propustite epizodu o Šampanji (petak, 22.5 u 17 sati), naučite čitati Reims i Veuve Clicquot, budite drukčiji od drugih – po znanju!

Marija Vukelić, prof. francuskog i talijanskog jezika i književnosti, polaznica vinske Akademije WSET, članica HSK (Hrvatskog sommelier kluba), kreativka, jezikoslovka, voditeljica dječjeg kazališta na talijanskom i francuskom – Malo kazalište; organizatorica zanimljivih radionica Art&wine made in Croatia, Abeceda finih zalogaja, organizatorica i suorganizatorica vinskih festivala i događaja, vinska promotorica. U svome metodičkome pristupu, bilo u radu s djecom ili odraslima, koristi sva osjetila, pa se tako francuski počinje učiti okusom i mekoćom kroasana i mirisom nekog francuskog parfema. Odrasli uz osjetilne radionice spajanja hrane i vina po slovima abecede, uvijek dobiju i neku autohtonu priču o vinu ili hrani ili detalj koji im ostaje u sjećanju – i tako lakše zapamte – naučeno. Uz certifikat vinske akademije WSET L2, prof. Vukelić odlikovana je Akademskim palmama Francuskog ministarstva obrazovanja za zasluge promicanja francuskoga jezika, a za metodu učenja kroz kazalište dobila je Priznanje ‘Europska oznaka jezika’. Stalno se usavršava na seminarima za profesore i na vinskim edukacijama te povremeno radi prezentacije za vinare uz poseban individualan marketinški pristup (Vinska srijeda). Uz devizu ‘Učenje je strast i radost’ promiče cjeloživotno učenje i potiče okolinu na produbljivanje znanja, ponajprije u područjima kojima se (profesionalno) bave, a onda i – drugdje… jer ‘Znanje je in’.

Foto: Julio Frangen

Kontakt: Marija Vukelić, prof.; tel: 098 277 301; [email protected]

Tagged: , , , , ,