Gavranov Kafkin prijatelj preveden na bugarski

Roman književnika Mire Gavrana ‘Kafkin prijatelj’ objavila je respektabilna izdavačka kuća Paradox iz Sofije (Bugarska).

Prijevod na bugarski jezik je načinila Valentina Sedevčeva.

Do sada je ovaj roman, osim hrvatskog izvornika, objavljen i u prijevodima na nizozemski, češki, slovački, engleski i albanski jezik, te u fragmentima na francuski i esperanto.

Snažna je to i emotivna priča o dvojici književnika i prijatelja Franzu Kafki i Maxu Brodu te o ženama koje su ih sudbinski odredile.

Za ovaj roman Miro Gavran je dobio Nagradu Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti za 2012. godinu.

Gavranova djela su do sada prevedena na četrdeset jezika, a knjige su mu imale preko dvjesto različitih izdanja u zemlji i inozemstvu.

I. S.


Tagged: , , , , , , , , , ,