Čitajte najveće Francuze na hrvatskom

Budući da je ožujak Mjesec frankofonije, Francuski institut u Zagrebu organizira brojna kulturna događanja, a u suradnji s izdavačima Fraktura i Vuković&Runjić, između ostalog, i prodajnu izložbu knjiga najvećih francuskih autora prevedenih na hrvatski jezik, koja traje od 15. do 18 ožujka.
Mjesec frankofonijeViše od 120 naslova i proze i poezije, kao i aktualne publicistike, moći će se, s popustima do čak 50 posto, nabaviti u Medijateci francuskog instituta (Preradovićeva 5) u radno vrijeme između 12.30 i 19.30 sati. Od izdavača u ovu akciju još su se uključili Oceanmore, Pelago, Meandarmedia, Sandorf, Mizantrop, Disput, Mala zvona, Fibra, Hrvatsko filološko društvo i Tim press.

U bogatoj ponudi naslova zastupljeni su veliki francuski pisci Patrick Modiano, Boris Vian, Georges Perec, Frederic Beigbeder, Roland Barthes, Michel Foucault, Michel Tournier i drugi, kao i oni koji su pisali na francuskom poput Milana Kundere, a boje ljepše plovice francuske literature brane Marguerite Duras i Amelie Nothomb. Od kultnih stripova za izložbenim će se stolom naći ‘Perzepolis’, ‘Bilo jednom u Francuskoj’, ‘Neznalice’, serijal ‘Opskurni gradovi’, sve u izdanju nakladnika Fibra, a neće biti zaobiđena ntii djela iz filmske umjetnosti, filozofije, povijesti, sociologije i drugih društvenih znanosti.

Također, prvog dana prodajne izložbe 15. ožujka (18 sati), održat će se okrugli stol na temu ‘Izazovi objavljivanja djela prevedenih s francuskog jezika’, koji će moderirati prevoditeljica Ursula Burger, a sudjelovat će vlasnici i urednici nakladničkih kuća Gordana Farkaš Sfeci, Branko Čegec i Seid Serdarević.

I. C.

Tagged: , , , , , , , , , , ,