Od 5. do 7. studenoga, Makedonski KIC u Zagrebu, bit će domaćin prvog izdanja Festivala suvremene makedonske književnosti.
Makedonski kulturn-informativni centar u Zagrebu, u okviru svog godišnjeg programa, a u suradnji s renomiranom makedonskom izdavačkom kućom Makedonika Litera iz Skopja, ove godine osniva književni festival koji bi trebao doprinijeti afirmaciji i produbljivanju makedonsko-hrvatskih kulturnih veza, a posebno suradnji na području književnosti. Festival će otvoriti nove mogućnosti za kontinuirano (godišnje) predstavljanje suvremene makedonske književnosti, makedonske izdavačke djelatnosti, makedonskih pisaca, izdavačkih kuća, kao i makedonsko-hrvatskih odnosa i zastupljenosti hrvatskih autora na makedonskom i makedonskih autora na hrvatskom jeziku u izdavačkoj djelatnosti.
Na prvom izdanju Festivala suvremene makedonske književnosti sudjelovat će eminentni i priznati makedonski i hrvatski autori, prevoditelji, urednici i izdavači. U okviru festivalskog programa bit će otvorena izložba knjiga hrvatskih autora prevedenih na makedonski jezik, u izdanju Društva za izdavačku kuću Makedonika Litera, koje je do sada objavilo gotovo 50 naslova hrvatske književnosti. U prisutnosti autora bit će promovirane i knjige ‘Sezona maslačka’ Blažea Minevskog i ‘Čuvar tajne’ Ranka Mladenoskog, koje su nedavno objavljene na hrvatskom jeziku.
U sljedećim festivalskim danima bit će predstavljene sljedeće publikacije: K. Racin: ‘Bijele zore’ – fototipsko izdanje, makedonsko izdanje knjige akad. Gorana Kalogjere: ‘Pogled sa strane. Racin (1908.-1943.)’, knjiga kratkih priča ‘Jesam li vam rekao?’ prof. dr. Borjane Prošev-Oliver, a održat će se i panel rasprava na temu ‘Мakedonsko-hrvatske kulturne veze kroz prizmu književnog prevođenja’. Posljednje večeri Festivala održat će se susret s poznatim i najčitanijim hrvatskim dječjim spisateljicama Sanjom Pilić i Silvijom Šesto te predstavljanje njihovih knjiga ‘Za majke sve najbolje’ i ‘Wanda’, prevedenih na makedonski jezik, a nedavno objavljenih u izdanju Makedonika Litera.
Sam koncept Festivala ima za cilj predstaviti hrvatskoj književnoj i kulturnoj javnosti suvremenu makedonsku književnu produkciju prevedenu na hrvatski jezik i suvremenu hrvatsku književnu produkciju prevedenu na makedonski jezik. Kako bi se postigao taj primarni cilj, održat će se nekoliko događaja putem kojih će hrvatska književna publika imati uvid u povezanost između makedonske i hrvatske književne produkcije ostvarenu književnim prevođenjem. Festival suvremene makedonske književnosti obuhvatit će nekoliko aktivnosti (promocije knjiga, izložbu, portrete pisaca i panel raspravu).
K. M. / Foto: Promo




