Traktat o ljuštenju graha

U izdanju Naklade Ljevak objavljen je ‘Traktat o ljuštenju graha’, vrhunski roman Wiesława Myśliwskoga, jednoga od najznačajnijih poljskih pisaca.

Wiesław Myśliwski-Traktat o ljuštenju grahaRoman za koji je autor 2007. godine po drugi put dobio veliku poljsku književnu nagradu NIKE, svojevrsna je ispovijest glavnoga junaka koji, u monologu upućenom tajanstvenom došljaku tijekom jednoga dana provedenog u zajedničkom ljuštenju graha, svodi račun svoga života. Pritom opisuje traumatične doživljaje iz vremena rata, razdoblje mladenačkih iluzija i strasti, godine ‘učenja i potucanja’, traženje zarade u tuđini i sviranje saksofona te napokon – povratak u zemlju. Ovaj majstorski konstruiran roman u kojemu se prepleću vremenske perspektive pokušaj je pronicanja skrivenog smisla ljudske sudbine. Autor nastoji otkriti odnos između slučaja i predodređenja, stvarnoga i prividnoga postojanja, običnoga života i ludila. ‘Traktat o ljuštenju graha’ veliki je metafizički roman. Majstorstvo Myśliwskoga počiva na tome što, dodirujući Tajnu, ne traži laka rješenja ni utjehe. Nalaže ponavljanje najvažnijih pitanja sa smjelošću i punom sviješću da na mnoga od njih nećemo dobiti odgovore.

Wiesław Myśliwski (rođen 1932.), jedan od najznačajnijih poljskih i europskih književnika, u svojim djelima bavi se problemima identiteta seljačkoga stanovništva i života na selu općenito u uvijek burnim poljskim povijesnim vremenima. Myśliwski vjeruje da se ruralna kultura zasniva na vječnim vrijednostima i univerzalnim silama koje oblikuju ljudske živote. Filozofski temelj njegova djela je misao da čovjek spoznaje sebe boreći se protiv sudbine. Uz roman ‘Traktat o ljuštenju graha’, njegova najpoznatija djela su: ‘Pałac’ (Palača, 1970.) i ‘Kamień na kamieniu’ (Kamen na kamenu, 1984.). Za romane ‘Widnokrąg’ (Vidokrug, 1996.) i ‘Traktat o ljuštenju graha’ dobio je nagradu NIKE, poljski pandan nagradi Booker. Izvornik ovoga važnoga i hvaljenoga djela objavljen je u Poljskoj 2006. godine pod nazivom ‘Traktat o łuskaniu fasoli’. Prijevod knjige ‘Kamień na kamieniu’ na engleski jezik (Stone on Stone) 2012. godine osvojio je dvije značajne nagrade: Best Translated Book Award i PEN Translation Prize.

N. L.

Tagged: , , , , , , , , , ,