U izdanju Naklade Ljevak objavljen je ‘Traktat o ljuštenju graha’, vrhunski roman Wiesława Myśliwskoga, jednoga od najznačajnijih poljskih pisaca.
Roman za koji je autor 2007. godine po drugi put dobio veliku poljsku književnu nagradu NIKE, svojevrsna je ispovijest glavnoga junaka koji, u monologu upućenom tajanstvenom došljaku tijekom jednoga dana provedenog u zajedničkom ljuštenju graha, svodi račun svoga života. Pritom opisuje traumatične doživljaje iz vremena rata, razdoblje mladenačkih iluzija i strasti, godine ‘učenja i potucanja’, traženje zarade u tuđini i sviranje saksofona te napokon – povratak u zemlju. Ovaj majstorski konstruiran roman u kojemu se prepleću vremenske perspektive pokušaj je pronicanja skrivenog smisla ljudske sudbine. Autor nastoji otkriti odnos između slučaja i predodređenja, stvarnoga i prividnoga postojanja, običnoga života i ludila. ‘Traktat o ljuštenju graha’ veliki je metafizički roman. Majstorstvo Myśliwskoga počiva na tome što, dodirujući Tajnu, ne traži laka rješenja ni utjehe. Nalaže ponavljanje najvažnijih pitanja sa smjelošću i punom sviješću da na mnoga od njih nećemo dobiti odgovore.
Wiesław Myśliwski (rođen 1932.), jedan od najznačajnijih poljskih i europskih književnika, u svojim djelima bavi se problemima identiteta seljačkoga stanovništva i života na selu općenito u uvijek burnim poljskim povijesnim vremenima. Myśliwski vjeruje da se ruralna kultura zasniva na vječnim vrijednostima i univerzalnim silama koje oblikuju ljudske živote. Filozofski temelj njegova djela je misao da čovjek spoznaje sebe boreći se protiv sudbine. Uz roman ‘Traktat o ljuštenju graha’, njegova najpoznatija djela su: ‘Pałac’ (Palača, 1970.) i ‘Kamień na kamieniu’ (Kamen na kamenu, 1984.). Za romane ‘Widnokrąg’ (Vidokrug, 1996.) i ‘Traktat o ljuštenju graha’ dobio je nagradu NIKE, poljski pandan nagradi Booker. Izvornik ovoga važnoga i hvaljenoga djela objavljen je u Poljskoj 2006. godine pod nazivom ‘Traktat o łuskaniu fasoli’. Prijevod knjige ‘Kamień na kamieniu’ na engleski jezik (Stone on Stone) 2012. godine osvojio je dvije značajne nagrade: Best Translated Book Award i PEN Translation Prize.
N. L.